Freitag, 31. Dezember 2010

Frohes Neues Jahr, Happy New Year


Es wird Zeit...schnell, schnell...bald ist es soweit!!
Auf das all Eure Wünsche für 2011 in Erfüllung gehen!

Hurry up...hurry up...New Year is comming!!
I hope that 2011 everyone´s wishes come true!

Flowers are done by Jeannette Buchholz

Donnerstag, 23. Dezember 2010

Merry Christmas, Frohe Weihnachten!






Ops...who is that.....??
Huch....wer ist denn das??






And Luna is watching me (-:
Und Luna passt auf mich auf (-:


We wish all a Merry Christmas!
Wir wünschen euch Allen frohe Weihnacht!

Sonntag, 19. Dezember 2010

Winter Impressionen



Luna loves snow


view from my kitchen window


my watcher (-:

I wish you all a wonderful fourth Advent.

Mittwoch, 15. Dezember 2010

Winterhouse

"Winter House " in order, here is the result.
In the picture with sleigh and moose it had not snowed .
Rik was so kind and gave me the window.
The shutters and doors I built out of wood. From Carola is the beautiful Christmas tree, which I later had still covered with snow.






My client asked me to decorate some furniture for the house.

Dienstag, 7. Dezember 2010

Working for Christmas




Last year at Christmas,
I built for myself the Witch Cottage from Rik Pierce

This year I have collected hard-working and decorat the furniture

All dolls Silke Janas-Schlösser worked for me. I still found last Sunday at a show yet the little helper, that was the perfect chance for my christmas cottage. He is fiercely at work, because he has to pack all the gifts for Christmas.
The big tree is done by Carola Waschto



Letztes Jahr zu Weihnachten habe ich mir das Witch Cottage
von Rik Pierce gebaut.
Dieses Jahr habe ich fleißig gesammelt und mir die Möbel
dekoriert und bestückt
Alle Puppen hat Silke Janas-Schlösser für mich gearbeitet und als ich dann noch am vergangenen Sonntag , an ihrem Stand in Erftstadt, den kleinen Helfer fand, war das Glück perfekt. Er ist heftig bei der Arbeit, denn er muß noch die ganzen Geschenke verpacken. In der Küche wird eifrig gebacken, aber der Tisch ist schon gedeckt für eine kleine Stärkung, muß ja auch mal sein , oder?
Die große Tanne hat Carola Waschto gearbeitet.




Last week the postman came at my door with a package
from Jutta Senkbeil.
In the package were 24 small individually wrapped packages.
Jutta has totally surprised me with an advent calendar for me.
It's sooooooooo wonderful to open one of the packages every day, filled with handmade miniatures.


Thank you so much Jutta (((-:

Vergangene Woche stand der Briefträger vor der Tür mit einem Päckchen von Jutta Senkbeil.
In dem Päckchen waren 24 kleine einzeln verpackte Päckchen.

Sie hat mich total überrascht mit einem Adventkalender für mich.
Es ist sooooooooo schön täglich ein Päckchen mit selbstgemachten Miniaturen zu öffnen.

Ganz ganz lieben Dank Jutta für die tolle Überraschung (((-:

Mittwoch, 1. Dezember 2010

Winterwunderland, Winterwonderland










Spaziergang mit Luna im Schnee.
Walk with Luna in the snow.

Sonntag, 21. November 2010

Hänsel & Gretel






Für mich ist das Märchen von Hänsel & Gretel eines der Schönsten.
Deshalb mußte ich es einfach bauen.
Hier ist das Ergebnis, gefällt es euch?


I love the fairy about Hänsel & Gretel so much. So it was a must for me to build it.
That is the result, do you like it?

Die Figuren wurden von Silke Janas Schlösser gemacht.
The doll`s are made by Silke Janas Schlösser.

Luna

November Spaziergänge mit Luna im Nebel...wo istder Geist der weißen Frau ?
Könnt ihr sie sehen, sie steht hinter den Bäumen.... gruslig

November walks with Luna in the fog ... where is the ghost from the white woman? I see her, she is behind the trees..... ahh...scary


Wer hat Recht?? Logisch....immer der Hund ((-;

Who is right? Logically always .... the dog ((-;

Ich habe mehr Angst vor den netten Wildschweinen als vor Geistern...hahah
I'm more afraid of the wild boar as of ghosts ... hahah



Montag, 15. November 2010

The flying Book Stack, Der fliegende Buchstapel








In meine Tanglewood Roombox kommt ein Buchladen.
Damit er denn auch mal fertig wird, arbeite ich gerne abends gemütlich vor dem Fernseher etwas.
Diesmal ist dabei der Buchstapel der wegfliegen will entstanden .

In my Tanglewood Roombox, I have done in a Rik Pierce class this year, will come a book store.
I love it to work some for it cozy in the evening watching TV.
For now I have finished a book stack that will fly away, out of the door (-;

Miss Haversham.....

.........ist wieder glücklich!
Am Samstag kam der verwelkte Strauss , den Jeannette Buchholz mir für meine Roombox " Miss Haversham" gemacht hat.
Ich finde ihn unglaublich schön, ein Traum!!!


......... is happy again!
Take a look at that the outstanding withered bouquet of flowers , Jeannette Buchholz has made for me.
It is a dream!





Und das Crooked wurde auch um 2 wunderschöne Fingerhüte aus der Werkstatt von Jeannette Buchholz bereichert.

And the Crooked also got two beautiful digitalis, Jeannette has mad.
I really love them!!
Ganz lieben Dank Jeannette (-:

Thank you so much, Jeannette (-:

Mittwoch, 10. November 2010

Wizzard/Witch-Shelf, Regale für Zauberer/Hexe



I finished two new shelf.
The wide one below I worked for the window in a Tanglewood roombox.


Zwei Regale sind soeben fertig geworden.
Das 2. Regal habe ich im Auftrag fertig gemacht es kommt über das Fenster in einer Tanglewood Roombox.

Montag, 8. November 2010

"Ohhh... gosh...what are you doing?"



Happy winner.

Last week came a parcel from the U.S. to Germany.
It was the sweet little teddy bear I won in Kirsty's give-away action: http://minimenagerie.blogspot.com/
He is sooooooooo cute and a real fighter! With him at my side am strong (-:

Thank you so much Kirsty,
big hugs,
Karin